У вострасюжэтны фантастычны спектакль «Намаляванае неба» (рэжысёр і аўтар сцэнічнай рэдакцыі Якаў Натапаў, мастак Яўген Волкаў) ператварылася камедыя Аляксея Талстога «Касатка». Верагодна, ні новая драма, ні класіка не задаволілі імкненне рэжысёра выказацца на датклівыя надзённыя тэмы, калі гісторыя пра тое, як у цётчын маёнтак прыехаў пляменнік з каханкай і зруйнаваў шлюб тамтэйшых выхаванцаў, зрабілася падставай для нечаканых алюзій і інтэрпрэтацый.
Героі спектакля, нашы сучаснікі, уцякаюць ад рэальнасці і неразвязаных праблем у мінулае: менавіта 1914 годам датавана дзеянне п’есы Аляксея Талстога. Анатоль Бельскі, ён жа Князь (Юрый Марціновіч) са сваёй сяброўкай, рэстараннай спявачкай Марыяй Косаравай-Касаткай (Ірына Шапецька), небяспечна запазычыўся праз картачныя гульні. Каб пазбегнуць крымінальных дамаганняў, анёл мінулага (Ірына Чарняўская), «Анёл былой Масквы» ад Якава Натапава, перанёс персанажаў у часе да Варвары Далговай (Наталля Голубева). Існаму князю Бельскаму, з пачатку ХХ стагоддзя, яна даводзіцца цёткай. Далговай рупіць вяселле сваіх выхаванцаў Іллі Ілліча (Віталь Сазонаў) і Раісы Глебаўны (Валянціна Іллюкевіч). Ілля (насамрэч — незаконнанароджаны сын Далговай) пазнае ў Марыі Косаравай «заганную і напышлівую Касатку» — спявачку і цыркавую артыстку. Яшчэ студэнтам ён закахаўся ў яе. Фатальная сустрэча Іллі Быкава і Марыі Косаравай, адрэдагаваная Якавым Натапавым, набывае парадаксальнасць і нават фатальнасць; Марыя — з XXI стагоддзя, яна ніяк не можа быць той самай дзяўчынай...
Напаўняючы сцэнічнае дзеянне напружаным прадчуваннем Першай сусветнай вайны, Якаў Натапаў ставіць герояў перад выбарам — вяртацца ў нашу імклівую, але зручную рэчаіснасць ці застацца ў 1914-м, усведамляючы трагедыю, што неўзабаве прычакае Расія? Стварыць асаблівую атмасферу Натапаву (які, да ўсяго, узяў на сябе музычнае афармленне пастаноўкі) дапамагаюць «яшчэ не напісаныя» вершы Мікалая Гумілёва, песні Аляксея Дзідурава і Уладзіміра Качана. Незабыўным вакальным нумарам спектакля становіцца «Балада пра цвік» Навэлы Мацвеевай у выкананні Ірыны Шапецька.
Персанажы свядома аддаюць перавагу мінуламу, прыняўшы забойчыя кулі ад нашай рэчаіснасці, і гэты выбар атаясамліваецца з настальгічнай пазіцыяй рэжысёра. Анёл звяртаецца да гледачоў і тлумачыць фантасмагорыю: «Мы — у тэатры. Толькі ў тэатры на адным намаляваным небасхіле разам і сонца, і месяц».
Жанр пастаноўкі «Аскар і Матухна Ружа» паводле аднайменнай аповесці Эрыха-Эманюэля Шміта (рэжысёр і аўтар інсцэніроўкі Генадзь Мушперт, мастак Кірыл Крохалеў) заяўлены як «урокі выжывання». Галоўны герой гэтага захапляльнага спектакля, дзесяцігадовы Аскар, цяжка хворы, яго будучыня толькі мроіцца. Бог дарыць яму сустрэчу з непаўторнай Матухнай Ружай, якая здзяйсняе цуд — пераконвае хлопчыка, што нават апошнія дні можна пражыць напоўніцу, з падзеямі, перамогамі і любоўю. Рэжысёрскі выбар акцёраў для галоўнага дуэта трапны: ролі Аскара і Матухны Ружы (халаты, якія ў французскіх клініках носяць адмысловыя працаўнікі, маюць ружовы колер) выконваюць Сяргей Чугай і Галіна Анчышкіна, артысты з жыццёвым і прафесійным досведам.
Сінтэзуючы тэатральныя традыцыі, Генадзь Мушперт выкарыстоўвае лялек і навучае драматычных акцёраў працаваць з імі, прапануючы адметнае рашэнне насельнікаў хоспіса: Папкорна (Юрый Марціновіч), Эйнштэйна (Андрэй Бардухаеў-Арол), Пэгі (Ірына Чарняўская), Сандрыны (Ірына Шапецька) і самога Аскара (Сяргей Чугай). Мінімалізм сцэнаграфіі адсылае гледача да дзіцячай гульні, умоўнага свету фантазій. Штучныя вусы і бровы на маладым твары Доктара Дзюсельдорфа (Віталь Сазонаў) глядзяцца так ненатуральна і перабольшана, нібы ён — таксама дзіця і гуляе «ў лякарню». Аморфнымі, пазбаўленымі індывідуальнасці ўспрымаюцца бацькі Аскара і яго любай дзяўчынкі Пэгі. Яны не падзяляюць душэўных перажыванняў сваіх дзяцей. Праз змены нескладанага і аднастайнага грыму іх «дзяжурныя» выявы падаюць Сяргей Трухін і Лізавета Астрахава.
Рэальны свет дзяцей — хоспіс. Але нават тут экстравагантная, «не святая» Матухна Ружа патрапляе навучыць іх таму, што «жыццё безупынна атрымліваецца». Цытата з філосафа і культуролага Кіма Хадзеева, чыёй памяці Генадзь Мушперт прысвяціў спектакль, уштукаваная ў тэкст Эрыха-Эманюэля Шміта, і завяршае дзеянне. Выдае на тое, што «Аскар і Матухна Ружа» — лепшая беларуская пастаноўка апошніх гадоў не толькі аб праблемах людзей хворых, але і аб каштоўнасцях чалавечага жыцця. Кранаючы запатрабаваную, місіянерскую і разам з тым «мулкую» тэму, Генадзь Мушперт ні на імгненне не зрываецца на выпадковыя, павярхоўныя меркаванні альбо на спекуляванне аповедам пра паступовае згасанне хворага дзіцяці.
Сямідзесяцігоддзю Вялікай Перамогі калектыў прысвяціў спектакль «СвиДЕТИли?» паводле кнігі Святланы Алексіевіч «Апошнія сведкі» (рэжысёр і аўтар інсцэніроўкі Юрый Вута, мастачка Кацярына Варанько). Аддаляючыся ад дакументальнасці тэксту, Юрый Вута стварыў арыгінальную п’есу, дзеянне якой развіваецца вакол здымак дакументальнага фільма пра Другую сусветную вайну. Да ўдзелу ў здымках сваёй стужкі Рэжысёр (Андрэй Бардухаеў-Арол) запрашае Тэлевядучага (Сяргей Трухін), Гісторыка (Ірына Чарняўская), Настаўніцу (Лізавета Астрахава), акцёраў Сяргея (Сяргей Чугай) і Наталлю (Наталля Голубева), «прагрэсіўную, але як у жыцці» моладзь (Віталь Сазонаў, Аляксей Сіротка, Дзмітрый Попчанка, Ірына Шапецька), жанчын шаноўнага веку з пакалення «дзяцей вайны». Прафесійныя артысты і моладзь, што прадстаўляе розныя субкультуры, мусяць проста ў кадры прамовіць тэкст рэальных сведак вайны. На сцэне, якая імітуе здымачную пляцоўку (і аформлена ў класічным кантрасным спалучэнні чырвонага, чорнага, белага і шэрага), гучаць сапраўдныя інтэрв’ю з кнігі Святланы Алексіевіч. Юрый Вута ўважліва прытрымліваецца дакументальнасці, захоўвае рэальныя імёны герояў пісьменніцы.
Хутка моладзь перамыкаецца на свае тэмы, аддаленыя ад гістарычнага мінулага, так што кніжны тэкст ненатуральна вылучаецца з гамонкі, а прафесійных артыстаў клапоціць выключна ганарар — пакуль на пляцоўцы не з’яўляюцца рэальныя «апошнія сведкі вайны» Галіна Іванаўна (Галіна Анчышкіна) і Галіна Піліпаўна (Галіна Шырокшына). З пабытовага і нават цынічнага стаўлення да вайны на ўзроўні генетычнай памяці вынікае кранальнае, шчымлівае апавяданне і духоўнае пераўтварэнне персанажаў. Адмысловае значэнне набывае аўтарскі тэкст Юрыя Вуты, які гучыць з вуснаў Рэжысёра: «Музыка гучыць у табе, усярэдзіне, ты яе не чуеш...»
Нават хуткі погляд на бягучы рэпертуар Гомельскага маладзёжнага тэатра пацвярджае распаўсюджанасць і самастойнасць літаратурнай рэдакцыі, сцэнічнай адаптацыі і інсцэніроўкі як запатрабаваных формаў сучаснай беларускай драматургіі. Глядач мусіць ведаць, што той ці іншы класічны твор прадстаўлены праз апрацоўку (інтэрпрэтацыю) сучасніка. Айчынная рэжысёрская — так званая ўжытковая — драматургія надзвычай цікавая ды значная. Яна вымагае культуралагічнага прызнання і адпаведнага прафесійнага стаўлення.
Дзмітрый Ермаловіч-Дашчынскі