Споведзь шаноўнага веку
Спектакль «Стары Монк» музычнага тэатра «Лод» і Тэатра Відзі-Лазан (Бельгія—Швейцарыя) падаў вобраз музыкі ў сталым веку з вельмі шырокім шэрагам асацыяцый. Камусьці згадаўся раман Уладзіміра Набокава «Пнін» і яго нехлямяжы герой на адзіноце, камусьці — песня «Машины времени» «Мой сябра лепш за ўсіх іграе блюз» ці мініяцюра Аляксандра Філіпенкі «Казёл на саксе»; падобны персанаж мог існаваць у раманах Васіля Аксёнава ці Чарльза Букоўскі. Звяз музыкі, тэксту і візуальнага шэрагу пастаноўкі працяў сваім напорам. Але напорам... ад бяссілля. Здаецца, у псіхалогіі ён мае назву «кампенсаторныя паводзіны». Да чалавека паднеслі люстэрка, ды адбітак яго не ўзрадаваў, або нагадаў пра няўдачы — і тады ён любым коштам сіліцца прыцягнуць да сябе ўвагу. Не мною прыкмечана: прадстаўнікі багемы ўзбіваюцца на экзальтаванасць ды задзірлівасць толькі таму, што іх дзесьці пакрыўдзілі: не далі ролю, не ўзялі п’есу да пастаноўкі, не прызначылі на праект...
Артыст Ёсе Дэ По мае глянец, мае шык і не здаецца старасці як зацкаваны звер, спрабуючы выклікаць да жыцця зданяў мінулага і запрасіць іх у свой вар’яцкі танец. Але ягоная мужнасць у сталым веку аказваецца безабаронна-інфантыльнай, а перад абліччам смерці яшчэ і бездапаможнай. Тэму звядання мужчынскага пачатку ды смерці Ёсе Дэ По падае вытанчана і дзелавіта, быццам гаворка ідзе аб пратэрмінаваных крамных прадуктах, так, што трыа партнёраў-музыкаў, здаецца, таксама прыслухваецца да кожнага ягонага слова. Колькі ім, маладым, выпадзе гузоў ды кухталёў, каб зразумець, пра што, уласна, тужыць і разважае стары Монк!
Хто б з нашых акцёраў змог самааддана танчыць, гартаць не самыя прыстойныя старонкі свайго жыццёвага памінальніка ды скончыць спектакль фотасесіяй у стылі ню? Ніхто з заслужаных і народных на думку не ўспадае: не наша традыцыя. Усе вельмі сур’ёзна да сябе ставяцца. Крый божа падацца брыдкімі, смешнымі, нядужымі — трэба заставацца велічнымі і неспазнанымі. А бельгійска-швейцарскі спектакль вянчалі весялосць ды хаос. Герой кіраваў глядзельняй, як дырыжор аркестрам, прымушаючы замест песеннага рэчытатыву прамаўляць медыцынскія тэрміны. І тым не менш «Стары Монк» — не кабарэ, не музычнае рэвю, а дынамічнае акцёрскае сола з прыхаваным болем, які дайшоў да залы і ўжо не адпусціў яе.
Стэрыльны «Анегін»
Спецыфічную цікавасць выклікаў спектакль «Анегін» Новасібірскага тэатра «Чырвоны факел» у пастаноўцы Цімафея Кулябіна. Пасля скандалу з операй Вагнера «Тангейзер» у Новасібірскім тэатры оперы і балета, які скончыўся звальненнем дырэктара і выдаленнем оперы з рэпертуару, пра Цімафея Кулябіна ведаюць самыя далёкія ад тэатра людзі.
«Анегін» абярнуўся даволі прэтэнцыёзным, схематычным, надуманым спектаклем і да твору Пушкіна не мае ніякага дачынення. Маладыя акцёры дападаюць да гульні з азартам падлеткаў: раскідваюць па сцэне крэйду (з выгляду — муку ці парашок), пэцкаюцца ў ёй, як непаслухмяныя дзеці, скачуць праз крэслы, галёкаюць, паляць, п’юць віно. Вользе Ларынай рэжысёр наладжвае сапраўдную фотасесію. Таццяна ў першых сцэнах паўстае нягеглай — на яе ніхто і не звяртае ўвагі. Пазнаюцца норавы сучаснай залатой моладзі. Паўстае пародыя на клубную культуру, на сацыяльныя сеткі. Што ж, гэта не навіна. Аб’ект ляжыць на паверхні.
Новасібірскі «Анегін» існуе па-за часам і прасторай, што можна лічыць пэўным штампам. Але прастора ў ім стэрыльная. У сінопсісе патлумачана: на сцэне — кінапавільён, аднак сувязі з кіно не вылучаюцца, хутчэй з фатаграфіяй...
Маладога гледача такі «Анегін» захапіў. Кулябін, бясспрэчна, чалавек не без здольнасцяў. Узгадаваны за кулісамі, з дзяцінства сілкаваўся тэатральным паветрам, ягоны бацька Аляксандр Кулябін — дырэктар «Чырвонага факела». Усім фантазіям сына даецца «зялёнае святло». Нападкі крытыкі здараюцца, але сямейнікі трымаюць абарону.
— Мы працуем у адным тэатры ўжо шэсць гадоў, — распавядаў Цімафей Кулябін у інтэрв’ю, — пайшоў сёмы год. І сітуацыя дагэтуль выклікае неадназначную рэакцыю: узнікае адчуванне нейкага пратэжавання, быццам бы мне дазволена больш.
— Згадаем, з чаго ўсё пачыналася, — парыруе Аляксандр Кулябін. — У мяне быў шэраг маладых рэжысёраў, якія атрымлівалі пляцоўку і фінансаванне. З табой было не так. Ты павінен быў давесці сваю прафесійнасць і таму працаваў асістэнтам. І свой першы паўнавартасны спектакль паставіў не ў «Чырвоным факеле», а ў Омскім акадэмічным тэатры драмы на Малой сцэне. Калі мы возьмем любы эканамічны дакумент, дык убачым: усе твае спектаклі ўпісваюцца ў стандартныя фінансавыя рамкі. Так што прывілеі — уяўныя.
...Але любому рэжысёру працаваць зручней, калі дапамогай займаецца чалавек абазнаны і блізкі. Колькі выдатных задум пахавала канфрантацыя — рэжысёраў галоўнага, чарговага, мастацкага кіраўніка — з дырэктарам? Магчыма, праз бацьку і сына «Чырвоны факел» можна лічыць сямейным тэатрам, але хто сказаў, што гэта дрэнна?
Пачуцці на Рыжскім узмор’і
У антракце спектакля Новага рыжскага тэатра «Латышскае каханне» заўзятая тэатралка даводзіла, што рэжысёр Алвіс Херманіс асабіста перакладае свае п’есы і ўсе чатыры гадзіны бавіцца ў закутку перакладчыка. Але, мабыць, выйшаў пакурыць і выпіць мінеральнае вады. Святая простасць!
Вядома ж, Херманіса ў пакоі перакладчыка не было. Як не было тым вечарам і ў любым іншым месцы Мінска і, магчыма, Рыгі. Рэжысёр моцна запатрабаваны Еўропай. Але чамусьці гэты эпізод запомніўся. Мо таму, што Херманіса ў Мінску любяць.
«Латышскае каханне» — калейдаскоп з трынаццаці навел пра знаёмствы па аб’явах. У чалавечую прыроду і звычкі Алвіс Херманіс узіраецца праз гратэск. Са спачуваннем, бо не аддзяляе сябе ад чалавецтва.
У «Латышскім каханні» моцна гучыць тэма настальгіі. Адна з гераінь, паджылая бібліятэкарка, у доме свайго новага знаёмца прагна разглядае кнігі. Згадвае «факты біяграфіі», цытуе радкі пра партыю і камсамол... Ажно краіна Латвія выглядае аскепкам вялікай савецкай імперыі. І як бы ні хацелася на яе забыцца, гістарычная сувязь з ёю не скасаваная, але прыхаваная.
Шматлікія персанажы «Латышскага кахання» — пакаленне, якое памятае пра савецкае мінулае. Натура, якая сыходзіць. А моладзь паўстае разгубленай і палахлівай. У адной са сцэн хлопец і дзяўчына чытаюць вершы — пераймальніцкія, без аніякай мастацкай каштоўнасці, але яна ім не важная, ім трэба звярнуць на сябе ўвагу, падаць голас... Херманіс іранізуе над маладымі інтэлектуаламі. У кулуарах хтосьці з крытыкаў паспяшаўся назваць «Латышскае каханне» не лепшым спектаклем Херманіса, выклаўшы забойчы довад: «Херманіс ужо не той». Мне так не здалося.Ён розны. Ён шматузроўневы рэжысёр. І ў «Латышскім каханні» давёў, што чуе галасы людзей — з вуліцы, з газетных аркушаў. Ён не толькі майстар на герметычныя канструкцыі накшталт «Доўгага жыцця» ці «Анегіна», але здатны рабіць творы з шуму і хаосу рэальнага жыцця. А ў тым, як яны ператвараюцца ў паэзію, палягае вышэйшае здавальненне ад ягоных спектакляў.
«Вораг народа»: курортныя разборкі
Сёння ў Галівудзе існуе асобны жанр вытворчых трылераў, які можна звесці да формулы «чалавек супраць карпарацыі» («Эрын Брокавіч» з Джуліяй Робертс, «Майкл Клейтан» з Джорджам Клуні). Чалавек паўстае супраць сістэмы, знаходзіць неабвержныя доказы шкоды ад вялікага, моцнага прадпрыемства, сустракаецца з запалоханымі ахвярамі і ў фінале прыціскае босаў да сценкі. Родапачынальнікам такога праўдашукальніцтва, напэўна, можна лічыць нарвежскага драматурга Генрыка Ібсена і ягоную драму «Вораг народа». Яе галоўны герой, доктар Томас Стокман, выяўляе, што вада мясцовага курорта не такая карысная, як усе мяркуюць, ды яшчэ і забруджаная небяспечнымі рэчывамі. Аднак калі пра гэта ўведае грамадскасць, горад пазбавіцца прыбытку. Да ўсяго мэр — брат Стокмана...
«Ворага народа» ў пастаноўцы свайго мастацкага кіраўніка Томаса Остэрмаера на форум прывёз знакаміты нямецкі тэатр «Шаўбюне».
Пачатак здзівіў пабытовым прачытаннем п’есы, залішнімі падрабязнасцямі, адцягненым акцёрскім выкананнем — чымсьці ад сухога жанру газетнага рэпартажу, тым больш Остэрмаер перанёс дзеянне ў сённяшні дзень. Доктар Стокман — у скураным куртачы і пашмальцаваных джынсах. Сямейнікі — звычайныя абывацелі. Інтэр’ер і норавы мясцовай газеты нагадваюць раёнку...
У адной з ключавых сцэн гледачы становяцца ўдзельнікамі гарадскога сходу, дзе трэба вызначыцца: яны «за» Стокмана ці «супраць». Мінчукі, для якіх такія гульні ўсё яшчэ ў навіну, з рызыкай увамкнуліся ў дзеянне.
І старым, і малым карцела выказаць стаўленне да Стокмана. Выступоўцы цягнулі рукі, як на сходзе якога-кольвек жыллёвага кааператыва, і адважна бралі мікрафон! Хтосьці параўнаў доктара з Хрыстом... Але акцёры «Шаўбюне» ўсчалі гвалт, закідалі героя пакетамі з фарбай і вярнулі глядзельню да спектакля. Або да жыцця?
З рэпартажнага стылю, са знарочыстага, падкрэслена сацыяльнага тэатра Остэрмаер узгадаваў тэатр велічны і горкі, што нагадаў, як лепшыя парыванні душы могуць перакінуцца катастрофай. Вытанчанасці, якая не адмяняе велічы думкі, нашым рэжысёрам варта было б навучыцца.
Валянцін ПЕПЯЛЯЕЎ